2016 02 22 Портал 66.Ру: «В воздухе висит угроза третьей мировой»
корреспондент — Ирина Варкентин
Известная рок-певица из Санкт-Петербурга, музыкант, автор песен, бывшая солистка и скрипачка «Ночных снайперов», а ныне — лидер группы «Сурганова и Оркестр» объясняет в эксклюзивном интервью Порталу 66.ru, почему самое главное, в чем мы сегодня нуждаемся, — это мир (во всех смыслах этого слова, какие вы только можете себе представить).
Группа «Сурганова и Оркестр» ездит по стране с туром «В новом свете» и одиннадцатым по счету альбомом, который называется «#Мирумир». Именно так — в одно слово и с хэштегом. О том, почему именно сейчас (между прочим, впервые за время существования группы) музыкантам захотелось поиграть с интернет-языком (мемами и метками), Светлана Сурганова рассказала во время пресс-конференции в Курске.
— В какой-то момент я поняла, что мы подошли к опасной грани, к черте, за которой всё может исчезнуть, — говорила Светлана журналистам. — Стало реально страшно, и я подумала, что не имею морального права оставаться в стороне. Я не считаю себя политически грамотным человеком, но этот альбом — мое отношение к тому, что сегодня происходит в мире.
Мы встретились со Светланой и спросили, какой смысл (смыслы) она вкладывает в слово «мир», что делать, если избежать военной угрозы уже не удалось, и можно ли оградить себя от мирового безумия в новостях. Но перед этим поговорили о том, как ей удается легко и просто говорить о серьезных вещах в своих песнях, помогает ли ей в этом творчество одного из самых ее любимых поэтов — Иосифа Бродского, а также вспомнили о большом интервью его дочери, Анны Бродской-Соццани, которое она дала Colta.ru ровно год назад — во время своего первого и пока единственного визита в Россию.
— В мае в недавно открывшемся «Ельцин-центре» пройдут «Дни Иосифа Бродского», любимого вами поэта. У вас есть песня на его стихотворение «От окраины к центру», в прошлом году вы показали поэтический спектакль «Отношения», где читали произведения Бродского…
— Я люблю его стихи. Мы родились с ним в одном городе, я люблю бывать на улице Пестеля, где он жил. Его поэзия очень перекликается с моим мироощущением. Я очень люблю и его прозу, и поэзию. Чувствую связь с ним на каком-то родственном уровне. Бывает ведь так, что ты, даже не будучи знакомым с человеком, читаешь его мысли и ощущаешь, что ты знаком с ним всю жизнь. К таким людям как раз относится Иосиф Бродский.
— Сейчас решается вопрос, примет ли участие в мероприятии дочь Иосифа Александровича, Анна Бродская… Мне ее единственный визит в Россию запомнился лекцией об авторском праве в музее Анны Ахматовой и интервью, в котором, помимо всего прочего, Анна рассказала, что у нее нет образования, она совсем не знает русский и знакома лишь с несколькими произведениями своего отца, написанными на английском. Последнее тогда особенно задело русскоязычную публику, вызвало негодование интеллигенции. Но, может быть, это и правильно — растянуть чтение Иосифа Бродского, как говорит Анна, «на всю жизнь»?
— Негодовать тут бессмысленно. То, что в Россию приехал отпрыск одного из ярчайших поэтов современности, — уже большое событие. Конечно, жаль, что она не говорит по-русски. Но, может быть, когда-нибудь она придет к этому и начнет изучать наш великий и могучий (смеется, — прим. 66.ru). Я не знаю, сколько ей лет…
— В тот момент, когда она давала это интервью, ей было 22…
— Конечно, она очень юная! Я пришла к поэзии Бродского уже после 25 лет. Думаю, что впереди ее ждет много открытий. Я уверена, что со временем она придет к поэзии своего отца. То, что она хочет растянуть чтение его произведений на всю жизнь, говорит о том, что это действительно ей интересно. Она будет смаковать эти строки, читать их без спешки и суеты, вдумчиво. Я уверена, что так оно и будет… Я, конечно, с удовольствием бы с ней пообщалась, если бы сама знала английский. Тут два варианта: либо я выучу английский, либо она разучит русский.
— О чем бы вы с ней говорили?
— Мне, конечно, хотелось бы узнать, каким Иосиф Александрович был отцом, как он относился к ее воспитанию, о чем они болтали, на чем он делал акценты, как он проявлял свои отцовские чувства, отцовскую любовь. Это же всегда очень интересно — подглядеть, подслушать изнанку.
— Рассказывая о том, как создавался ваш новый альбом «#Мирумир», вы говорили о грузе авторитета Бродского, Ахматовой, Цветаевой, который вам «мешал творить самой». Но в какой-то момент случилось освобождение — и появился альбом. Как это произошло?
— Я отношусь к людям, которым небезразлична вербальная сторона жизни. У меня есть мысли, и я готова ими делиться. Но авторитеты довлеть не должны. Мне нужно было себя отпустить. И я это сделала — просто позволила себе быть самой собой. Позволила своим мыслям быть и открыла им дверь в пространство. Если говорить о поэзии, о новом альбоме, который мы презентуем, то мне очень помогла поддержка моего соавтора Киры Левиной. Мои поклонники знают ее по песне «Я теряю тебя» (это очень пронзительный и глубокий текст).
Мы вместе с Кирой работали над текстовой составляющей альбома «#Мирумир». Также в нем звучат стихи Ольги Виор, Веры Павловой и Марины Ивановны Цветаевой. Пять песен Юла Абрамова, нашего горячо любимого друга, очень рано ушедшего от нас… Всего под одну обложку уместились десять совершенно новых, авторских работ, пять песен Юла Абрамова и еще порядка семи песен, которые когда-то уже были изданы, но в этот раз обрели вторую жизнь благодаря новым аранжировкам.
— Почему альбом получил такое название? Если отбросить хэштег, то с одной стороны это советский лозунг «Миру — мир», с другой — есть в этом что-то от того «мира», как понимал его Лев Толстой, с твердым знаком на конце…
— Название объединяет все эти смыслы. Это мир извне — то, что касается мира глобального, в каком-то даже космическом смысле. Мир как планета, мир как наша страна. Это и мир, который существует внутри нас. Получается многоликое понятие. Как и сердце, о котором тоже неоднократно упоминается в песнях. Так что можно сказать, что получился очень сердечный и очень мирный альбом.
— Вы уже успели побывать во многих городах с презентацией альбома. Выходя на сцену, вы говорите публике, что «мир — это самое главное, в чем мы все сейчас так нуждаемся». Вы имеете в виду ситуацию в стране?
— Я чувствую, что существует какая-то нервозность в общеполитическом, общемировом пространстве. Это ощущают многие. И, конечно, угроза третьей мировой войны, которая висит над нами всеми. Сейчас такое время, что все здравомыслящие люди должны свои душевные, интеллектуальные и креативные силы выпустить в пространство, чтобы разрядить напряженную обстановку. Отвести страну от этого безумия. Я глубоко уверена, что мысль материальна, она работает в пространство. То, как мы мыслим, — это то, как мы живем. Поэтому важен внутренний посыл каждого неравнодушного человека. Наша задача — просто об этом сказать, чтобы не прекращалась духовная работа.
— То, что вы говорите, — сложно сделать. Сегодня мы все живем в очень агрессивном информационном поле, где каждый день что-то падает, взрывается, рушится. То есть нам каждый день рассказывают как раз об этом безумии, негативе. Можно ли защитить себя от него и, главное, как? Ведь нельзя просто взять и вырубить интернет, радио, телевизор. По-моему, так это просто невозможно.
— Возможно. Мне, например, просто некогда этим заниматься. Вернее, получается, но крайне редко. Может быть, у меня существует какая-то неосознанная система защиты. Иногда я чувствую, что не готова воспринимать негативную информацию, и стараюсь себя от этого оберегать. Может быть, в каком-то смысле это можно назвать дезертирством. Но я понимаю, что если я в этом погрязну, то не смогу проецировать свет. А он сейчас нужен гораздо больше, нежели знание этого всего негатива. Пусть это все же остается на совести политиков, на совести людей, которые выстраивают отношения внутри страны и между странами. Главное — чтобы этим занимались профессионалы. Желательно, порядочные и грамотные люди. Мое же дело — вызывать у моих слушателей способность, желание сопереживать прекрасному.