2005 10 02 «Вечерний Новосибирск»: «Диана Арбенина — героиня дипломной работы»

Опубликовано 8 октября 2005

Корреспондент — Александр Могилин

В Новосибирске с акустическим концертом выступила группа «Ночные снайперы». Лидер коллектива, Диана Арбенина, больше не испытывает неприязни к своей прежней подруге, Светлане Сургановой.

Сюрпризом в Новосибирске для Дианы стало то, что ее творчеством серьезно занялись студенты педуниверситета. Одна из студенток защитила дипломную работу по теме: «Концепция солнца и неба в творчестве группы «Ночные снайперы».

Когда Арбенина узнала об этой дипломной работе, она испытала настоящий шок.

— Ну и люди у вас, — сказала певица. — Я знаю много поклонников и поклонниц по всей стране, но чтобы дипломные работы по моему творчеству защищали… Знаете, я в очередной раз убедилась, что самый рокерский город, к моему сожалению, не Питер, а Новосибирск. Прочитала дипломную работу вашей студентки: все абсолютно правильно. Такое может написать только человек, побывавший в Питере. Дело в том, что небо в этом городе плавно перетекает в Неву. Это настолько жутко, что перестаешь отличать реальность от инфернальности. Благодаря этой дипломной я сделала для себя важное открытие: оказывается, мои тексты считаются современной поэзией.

— Зато Питер считают более роковым городом, чем Москву. А с кем из известных питерских музыкантов вы чаще всего общаетесь?

— Пожалуй, с Сашей Васильевым (группа «Сплин»). Мы часто ездим вместе на всяческие гастроли, и я очень уважаю музыку и тексты его группы. Альбом «25 кадр» — просто шедевр. Вот о ком нужно писать дипломные.

— А были ли за последнее время какие-то проекты в других городах и странах?

— Были, конечно. Например, не так давно «Снайперы» побывали в Японии. Мы записали диск на японском языке. Трудно-то как было! Не знаю почему, но японцам безумно нравится моя песня «Кошка московская», и они пожелали, чтобы я перевела ее на их язык. Перевела, и теперь альбом «японских» «Ночных снайперов» расходится так, как в России не расходятся наши альбомы на русском языке. Мне кажется, что японская публика и местное техническое оснащение намного лучше российских. Меня в своей родной стране так не принимают, как в Японии. Есть только один город — Новосибирск, где «Снайперам» всегда рады, и поклонникам неважно, с Сургановой я приехала или без нее.

— Кстати, со Светланой еще общаетесь?

— Почему всех так интересует личная жизнь артистов? Кто-то гомик, кто-то лесбиянка, но кому до этого должно быть дело? Я общаюсь со Светой: недавно она заболела, простудилась, и я прямо с гастролей приехала к ней домой. Помогла, чем смогла.

— Вы часто ездите по стране, гастролируете за рубежом. Есть ли какая-то отличительная черта между столичной публикой и той, что живет в провинции?

— Я никогда не говорю слово «провинция» — для меня его не существует принципиально. Я говорю: губернии нашей России. Что касается публики, то она абсолютно одинакова и в Москве, и в Питере, и в других городах России. Я влюбилась в Новосибирск, в здешнюю публику — здесь все так здорово. Огорчает одно: на концерт приходят в основном представительницы слабого пола, мужчины в вашем городе почему-то не очень активно следят за творчеством «Снайперов».

— А как вы определяете, получился концерт таким, каким вы хотели его видеть, или нет?

— У каждого человека свой принцип получения удовольствия. В этом году, например, на моем концерте в Питере присутствовала переводчица с японского. Она сразу уселась за стойку и провела за ней весь концерт. После последней песни «на бис» я подошла к ней и спросила: «Ну, как тебе программа?» Переводчица, не отвечая ни слова, поднялась и тут же рухнула на пол. Доза алкоголя оказалась слишком весомой, но я надеюсь, что хотя бы одна песня осталась в памяти у этой девушки..

02.10.2005