2006 07 Журнал «От винта»: интервью «Про себя, про любовь и про Японию»

Корреспондент — Анна Клинкова

Насыщенный 2005 год для группы «Ночные Снайперы» плавно перетек в не менее насыщенный 2006 г. После непродолжительных зимних каникул музыканты вернулись к активной деятельности. Впереди американские и израильские гастроли, а также много студийной работы — «Снайперы» сосредоточились на подготовке новой концертной программы и записи следующего альбома. В такой сложный для группы период нам удалось взять интервью у Дианы Арбениной.

«От Винта»: У вас очень много сезонных песен. А какое у вас любимое время года?

Диана Арбенина: Боюсь вас разочаровать, но мне всё нравится. Всё. Зимой мне нравится кататься на лыжах, когда снег скрипит под ногами. Летом мне нравится, что стрекозы щебечут, и к тому же летом я родилась, кстати, очень нехорошее время, чтобы праздновать день рождения, потому что все разъезжаются. Сидишь один, как перст, остались две калеки (улыбается). Что касается весны, то это сумасбродное время года, я даже в какой-то момент стала её бояться, сейчас уже нет. Что касается осени, так она вообще свойственна Питеру.

«ОВ»: А город любимый Петербург?

Д.А.: Нет, я не могу так сказать, мне хорошо там, где я нахожусь. И я не могу понять этот псевдогородской, псевдолюбовный шовинизм «вот я люблю Питер и больше никакие города», к этому я отношения вообще никакого не имею, я очень люблю Москву, очень люблю Питер. И завтра мы летим в Екатеринбург, очень хорошо знаю этот город, и там, кстати, очень приятно.

«ОВ»: Что для вас Родина? Город в котором вы родились, или место, где прошла юность? Куда тянет корнями? Куда хочется возвращаться?

Д.А.: Никуда. Я не могу сказать, что я космополит, хотя, может быть, и хотелось им быть. Это очень жёсткий, очень чёрствый хлеб. Космополитом был, есть и остаётся Иосиф Александрович Бродский, но он космополит поневоле, его просто выгнали, поэтому он, если даже и возвращался, то возвращался инкогнито, так что космополитом быть страшно. Мне бы хотелось быть человеком, которому везде хорошо. Но вот мы были в Америке, и мне на третий или на четвёртый день очень захотелось домой. Там хорошие люди, очень здорово. Но мне хорошо со своим языком в обнимку, хорошо читать на русском языке, здорово, сейчас, например, я снова открываю для себя того же Толстого. Вчера посмотрела спектакль молодёжного театра на Фонтанке в Питере «Касатка» по Алексею Толстому. Я наслаждалась русским языком, в таком режиме и существую.

«ОВ»: Вдохновение — это постоянное ваше состояние? Или долгожданная гостья? Следствие пережитых эмоций?

Д.А.: Нет, если бы требовались какие-то специальные условия, то, может быть, и этого концерта не было, и всех остальных. Меня, прошу прощения за сленг, просто прёт от жизни. Мне нравится жить, очень нравится чувствовать, и, слава Богу, что это пока есть.

«ОВ»: Может что-нибудь испортить настроение перед концертом? Испортить, так что на сцену выходить не хочется?

Д.А.: Ну, настроение может испортить всё что угодно, любая мелочь, но я секунду попереживала и дальше пошла. У меня мандраж перед концертом всегда, но выхожу на сцену — и я уже дома.

«ОВ»: У вас есть песни, в которых чувствуется надрыв, оголённый нерв. Не тяжело их исполнять из раза в раз? Это мазохизм определённый?

Д.А.: Да нет, я тоже раньше думала, что это мазохизм. Но мне постоянно приходит огромное количество писем, и основной лейтмотив «большое спасибо за то, что помогаете нам жить». И я долго думала, как же так, у меня достаточно тяжёлые песни, чем же они помогают? Но главное — помогают. Это какая-то тайна.

«ОВ»: Вы пели дуэтом со многими именитыми артистами и музыкантами. Какие дуэты наиболее запомнились? С кем было приятно работать по-человечески? С кем было интересно в творческом плане?

Д.А.: С Дмитрием Певцовым очень хорошо было работать мне. Мы исполняли с ним дуэтом «Ты дарила мне розы» на «Неголубом огоньке», организованном «Нашим радио». Певцов — сугубо ответственный человек, выучит каждую запятую в своём тексте, придёт всегда вовремя. Изумительный человек и отличный актёр. С Олегом Меньшиковым тоже очень понравилось работать, он чудно играет на рояле. Нравится работать с мужчинами. Что касается получившегося продукта, то в первом случае я недовольна собой, очень сильно болела тогда, спела как смогла, сейчас бы спела лучше, а Дима, разумеется, был на высоте.

«ОВ»: У вас есть совместная работа с японским певцом Кадзуфуми Миядзава. Что вас больше всего поразило в Японии и в японцах? Какое их основное отличие от русских?

Д.А.: Они маленькие такие. Размером отличаются (смеётся). Нет, они, конечно, отличные люди, очень чёткие, организованные. Они вообще на нас ничем не похожи, у них есть конкретная чёткая идея в голове, которую они проносят в жизнь от первого шурупа до последнего болта. Всё должно быть чётко по графику. Но близки ли они по духу? Могу сказать, что да, без ложной скромности, без отсыла к псевдояпонской кухне, которой нас потчуют. Русские ведь те же азиаты, в нас столько кровей намешано, и с японцами очень интересно общаться. Нас связывала только музыка, у нас нет ни одного смежного языка, кроме английского, но я принципиально отказывалась разговаривать на английском языке, который знаю. Мы общались через переводчика, для того чтобы слушать, как он говорит.

«ОВ»: Вы чувствуете постоянную потребность во влюблённости? Вы сейчас влюблены?

Д.А.: Да, влюблена. А потребность, безусловно, всегда есть. Это то, что держит каждого из нас. Мне кажется, что женщина без любви — это нонсенс, это кактус. Нет смысла вообще жить.

«ОВ»: А как насчёт продолжения рода?

Д.А.: А когда? Нет, очень хочется, но некогда, сейчас пока некогда. Очень хочется, чтобы время пришло. Я сейчас читаю замечательного автора нашего времени Михаила Шишкина, не путать с портретистом, он пишет о том, что если есть хоть малейшая зацепка рожать и воспитывать, то рожайте. Женщина без этого просто смех. Мне бы очень хотелось, но надо ещё какое-то время выждать.

«ОВ»: Кстати насчёт книг. Наверное, многим вашим поклонникам было бы интересно узнать, какие книги вы читаете. На каких книгах вы воспитывались?

Д.А.: Было очень много книг. В три года меня научили читать. Всю русскую классику я перечитала, и зарубежную. Я не могу сказать, что нужно иметь одну какую-то настольную книгу, такого нет, я постоянно люблю что-то узнавать и открывать для себя. Сейчас, что касается России, на мой взгляд, есть писатель номер один, живёт он, к сожалению, не у нас в России, а в Швейцарии, зовут его Михаил Шишкин. В 2000 году он написал книгу «Взятие Измаила», которая имеет множество наград. В 2005 он выпустил книгу «Венерин волос», это изумительный русский язык. Что касается зарубежной литературы, то не стоит читать Мураками и Паоло Коэльо. Почитайте Барикко, очень неплохой автор, итальянец молодой, у него небольшие вещицы, но конкретные и лаконичные.

«ОВ»: На рок-концертах редко встречается такое огромное количество цветов. Это всегда так или только сегодня? Вы любите цветы?

Д.А.: Конечно, всегда. Несмотря на мою внешнюю суровость, я люблю цветы, и это знают люди. Вы напишите, что мне это очень нравится!

07.2006